Unlearning with translation
"In these chapters, translation becomes more than a mere tool for communication; it is a way of being in the world with one another, a tool for collective care and resistance.
"At a time when translation tasks are increasingly outsourced to AI, Bobin reminds us of all the humanness caught up in acts of translation.
"She explores why it matters to stay with the trouble and work through linguistic and communication difficulties together —remaining open to failure, trying again and again.
"In this way, Unlearning with Translation becomes a manual for change, positioned in theory but supported by practical exercises. Bobin asks not only 'what does translation do?' but also 'what can we do with translation?'"
Comments
Post a Comment
Empathy recommended